Chip's Quips
A tiny spark of wit for a highly flammable world

Chipping the web – best regards

March 30th, 2007 4:39:45 pm pst by Sterling Camden

Chipping the web

72 is par for the course on most 18-hole golf courses.

Assaf:

If you’re switching to Ruby from some other language, be prepared. It doesn’t come for free. You will spend considerable time searching for things you used to have and no longer need. Old habits are hard to break. It takes a while to trust yourself and break the dependency.

Yesterday’s post about Intelligent Design sparked an interesting comment thread. Then Kiltak posted a video on cosmology that ties in nicely. ID: no, yes, no, yes, no, yes, maybe. Of course, if there is an intelligent creator, then who created her and her universe? Is there an infinite regression?

Speaking of Shelley : “There is a code already: it’s called humanity.”

Apotheon’s finally back in blogness after his long trip and adventures with Windows Me. Ewwww.

Randy doesn’t get Twitter. Yep, that’s it, Randy.

Diogenes has started a blog series on the “Fine Art of Blogging” in which he posts thoughts about that subject from various bloggers. Here’s my contribution .

WordPress users, check out the new OPML Browser for WordPress. Paul McGillivary likes it — it’s already up on ContentQuake. Many thanks to Paul and Tony Lindskog for their suggestions for this plugin, and for testing it out for me.

Mohan of Blogging India has added me to his blogroll. Shukriyaa, Mohan!

Posted in Share the Love | 16 Comments » RSS 2.0 | Sphere it!

RSS feed | Trackback URI

16 Comments »

MyAvatars 0.2
Comment by Mohan Subscribed to comments via email

Hey! Whats with the Hindi? :D Lol… Shouldnt you be saying that “Shukriyaa” means “Thank You” in Hindi?

BTW, India has 27 official languages, and my mother tounge is a language called Malayalam, not Hindi. In Malayalam, “thank you” would be “nandi”. :)

 
MyAvatars 0.2
Comment by sterling Subscribed to comments via email

Sometimes I like being a little obscure for my readers — it’s a bad habit.

Not knowing where you were in India, I took what I considered the safest route: a Hindi word based on an Arabic root. Now that I know better, I can say:

Nandi, Mohan.

 
MyAvatars 0.2
Comment by Mohan Subscribed to comments via email

Lol :D Its not a bad habit… Makes your readers more intellectual… They’ll become too lazy if you give them ALL the information :P

And no, Arabi is not the root for Hindi. Hindi is a language derived from the oldest language of the world, Sanskrit :) Arabi is a mixed for of Babylon, Sanskrit and Persian. :P

 
MyAvatars 0.2
Comment by sterling Subscribed to comments via email

Oh yes, I know that Hindi is not derived from Arabic. But the word Shukriyaa is derived from the Arabic word Shukran. A more pure Hindi word would be Dhanyavaad.

 
MyAvatars 0.2
Comment by Mohan Subscribed to comments via email

Woah! How do you know Hindi? ;)

BTW, Shukran is the Hindi word for Saturn.

 
MyAvatars 0.2
Comment by sterling Subscribed to comments via email

Interesting coincidence (or is it?)

I don’t really know Hindi, but I’ve studied the histories of many languages and picked up a little of each. I find language fascinating, as a vessel and a container of thoughts. I like to try on the point of view that would find natural a language that seems strange to me initially. It opens the mind to thinking in new ways.

 
MyAvatars 0.2
Comment by Mohan Subscribed to comments via email

Wow thats nice :) Great thought there :)

Yeah… That is true… Languages are fascinating. Unfortunately the only 2 languages I’m fluent with are English and my mother tounge, Malayalam. I understand Hindi when I hear it. Tamil too. French can pass ok. But everything else is greek to me :P

 
MyAvatars 0.2
Comment by sterling Subscribed to comments via email

“Greek to me”

It’s funny to me that one of the most logically constructed languages in history has become the subject of that phrase. I’d vote instead for one of the Celtic languages for obscurity and irregularity.

“It’s Cumbric to me.”

 
MyAvatars 0.2
Comment by Mohan Subscribed to comments via email

Its actually a phrase… Derived by good ol’ Shakespeare himself :)

Thats because in Shakespeare’s times, Greek was considered, well, a pretty tough language, and was limited to the elite few… So anything spoken in Greek was, well, Greek to the people :P

 
MyAvatars 0.2
Comment by sterling Subscribed to comments via email

Looks like Shakespeare borrowed it from even earlier sources.

 
MyAvatars 0.2
Comment by Mohan Subscribed to comments via email

Damn! I should stop being a die hard Shakespeare fan!

 
MyAvatars 0.2
Comment by sterling Subscribed to comments via email

It’s funny, I’ve been reading Shakespeare lately, with breakfast. Even with the archaic English, his powers of expression are hard to beat.

 
MyAvatars 0.2

[...] Best regards: one interpretation for the ham radio expression “73“. I like the 1857 version: “My love to you!” [...]

 
MyAvatars 0.2
Comment by Mohan Subscribed to comments via email

Lol… Yeah, Shakespeare’s the man! No man alive or dead made characters and emotions like Shakespeare!

 
MyAvatars 0.2
Comment by sterling Subscribed to comments via email

Thy words shine as the very sun of truth.

 
 
Name (required)
E-mail (required - never shown publicly)
URI
Your Comment (smaller size | larger size)
You may use <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> in your comment.

Subscribe without commenting

Better Tag Cloud